- 作者: 梅家玲
- 作者服務機構: 國立台灣大學國文學系
- 中文摘要: 本文係就《世說新語》中的「敘事藝術」進行深入析論。全文凡五大部分: 一、首先說明「敘事」一事所涵攝的若干問題。 二、根據類目劃目分探討《世說》的敘事態度和視角取向。 三、透過「詞序」的觀點,來看《世說》的敘事方式。 四、指出《世說》敘事藝術的美感特質在於「化生命為藝術,變剎那為永恆」。 五、指出中國的敘事傳統始於「歷史陳述」,《世說》的敘事,雖在整體的架構上蹈襲史傳,但其「為賞心而作」的敘事態度,則促使其擺脫唯實是務的史傳筆法,別開出以美感賞玩為主的寫作方式,對中國小說藝術的形成,居功甚偉。
- 英文摘要: This paper deals with the“art of narration”in Chinese classical novels by focusing on thefifth century work, Shi-Shuo Hsin-Yu(世說新語). The paper consists of five sections: (1) ageneral discussion of narration perceptions and relevant arguments; (2) an investigation of thenarration attitudes and orientations that are presented in this specific work; (3) a study of howthe authors of this work approached the narration process from the perspective of syntax; (4) adiscussion of the book's unique aesthetic characteristics-that is,“to transfer life form into art,to expand a moment into eternity”; and, (5) a discussion of the narrative tradition in Chineseliterature and how it began with historical statements. In this final section I note how Shih-Shuo Hsin-Yzi inherited its structure from previous historical works, yet its narrative attitude dif-fers greatly due to its emphasis on reading for pleasure; this is a departure from other historicalworks that emphasized truth. Thus, Shih-Shuo Hsin-Yii was a major step twoard a new orienta-tion of aesthetic pleasure and satisfaction, and in that respect made a major contribution tonarrative form in later Chinese novels.
- 中文關鍵字: 世說新語; 敘事; 敘事傳統; 詞序; 藝術
- 英文關鍵字: --